Rabu, 01 September 2010

Ordo Missae 1962 Latin-Indo (sudah direvisi)

Revisi terjemahan dan tata letak Ordo Missae menurut Missale Romanum 1962 (yang dipromulgasikan oleh Bapa Suci Yohanes XXIII) sudah selesai.
Revisi terjemahannya diupayakan sedekat mungkin dengan versi latinnya, dengan tetap diusahakan tidak menghilangkan unsur puitis yang khas bahasa latin.

Beberapa tambahan untuk revisi kali ini:
  • Panduan tata gerak untuk umat, mengacu pada Missa Solemnis (high mass)
  • Asperges (antifon pemercikan air suci pada masa selain Paskah) dan Vidi Aquam (antifon pemercikan air suci pada masa Paskah) dimasukkan di halaman 1 dan 2. 
  • Terjemahan Injil terakhir, disertakan pada halaman belakang
  • Terjemahan doa Leonine (Salam Maria, Salve Regina, dan doa kepada St. Mikael), disertakan
  • Doa rosario dalam bahasa latin, termasuk peristiwa terang.


Semoga terjemahan ini bisa digunakan untuk keperluan internal pelaksanaan misa forma ekstraordinaria di Indonesia.


Preview:


Asperges Me

Download via Scribd (klik)


Baca online:
Ordo Missae 1962 Latin-Indo Rev1.4

2 komentar:

Anonim mengatakan...

Salvete omnes frater in Christo,
Adakah umat di dekenat Bekasi yg juga cinta dgn Misa ini? kapan ya dilaksanakan disana?
NGAREP MODE: ON

benedicamus Domino
christiananda
christiananda@Yahoo.com

Anonim mengatakan...

Salvete, saya subscribe kok tidak bisa ya bro? gratias

Posting Komentar

Selamat datang, silahkan post komentar atau saran Anda.
Komentar anti Katolik akan saya delete. Trims.
PS: gunakan pilihan Name/Url bila kesulitan menggunakan account.